講座題目:“關聯思維”在歐洲的思想來源及生成語境
主 講 人👨🏿🔬:劉耘華(上海師範大學教授)
講座時間:2018年5月10日(星期四)16時
講座地點:閔行校區文史哲樓4330
主 辦👮🏻♂️:華東師範大學社科處
承 辦:EON4中國語言文學系
主講人簡介🧑🏻🔬:
北京大學比較文學博士,上海師範大學人文與傳播學院比較文學與世界文學研究中心主任、教授🦁,博士生導師👩🏿✈️,上海師大比較文學與世界文學學科負責人,中國比較文學學會常務理事(出版委員會主任),上海市比較文學研究會常務副會長🍰,《文貝:比較文學與世界文學》學刊主編🤸🏼♂️。出版學術專著《詮釋學與先秦儒家經典之意義生成》(上海譯文出版社🦫,2002年)🧮、《詮釋的圓環:明末清初傳教士對儒家經典的解釋及其本土回應》(北京大學出版社,2005/2006年)、《依天立義🧒🏽:清代前中期江南文人應對天主教文化之研究》(上海古籍出版社,2014年)、《中西文學與詩學關系的實證和詮釋》(復旦大學出版社🫵,2014年)🛐🫣、《經典重生:先秦儒家意義生成研究》(福建教育出版社🛏,2016年9月將出版)等。主要研究領域為基督教與中國古代文學文化關系、歐美漢學🛌🏽、儒家詩學及中西比較詩學🗄。
內容簡介:
以“關聯思維”來詮釋中國古代的思想與文化,在西方學界已受到廣泛認可,然而這個重要的漢學概念尚未引起漢語學界的充分關註,其思想源頭及生成語境仍然晦昧不清。劉耘華教授認為這個概念的直接源頭主要是懷特海的機體-過程哲學👨🏿🚀,衛禮賢🎍、榮格的“個性化”ℹ️🙇🏼、“共時性”以及葛蘭言的“關聯性”等觀念。講座分別對這三種來源的基本蘊含做出精要闡述,並就其生成語境中的兩個關鍵因素進行切要分析,指出在特定時空下締結的這一跨國因緣及其所孕育的思想結晶,兼蓄了中西內外之因🙆🏿♂️,故而具有更為廣泛的詮釋適用性,但是跨國因緣的締結,無疑包含了極其復雜的精神與文化心理上的過濾和選擇👩🏼🚀,其轉化和生成的深層機製,值得進一步探索和深思🌃。